-
1 работно място
operator's positionworking placeworking placesworking stationworking stationswork stationwork stationsworkplaceworkstand -
2 работно място ср
Arbeitsplatz {m} -
3 работно място ср
Arbeitsstelle {f} -
4 работно място ср
Job {m} [ugs.] [Arbeitsplatz] -
5 работно място ср
employment -
6 монтажно работно място
assembling workplaceassembling workplacesБългарски-Angleščina политехнически речник > монтажно работно място
-
7 временен работник м [често сменящ работно място]
Jobnomade {m} [ugs.für Leiharbeiter]Bългарски-немски речник ново > временен работник м [често сменящ работно място]
-
8 място
мя́сто ср., места̀ 1. ( част от пространството) Platz m, Plätze, Ort m, -e, Stelle f, -n; 2. ( местност) Ort m, -e; 3. ( положение) Stelle f, -n, Platz m, Plätze; 4. ( в книга) Stelle f, -n, Ort m, -e; 5. ( имот) Grundstück n, -e; 6. ( заеман стол) Platz m, Plätze; работно място arbeitsstelle f, Job m; място за плащане zahlstelle f; място за игра spielecke f; свободно ли е мястото? ist der Platz frei?; на самото място an Ort und Stelle; на твое място an deiner Stelle; направете място! Platz da!; излизам на първо място den ersten Platz belegen; прен. не мога да си намеря място от тревога ich kann mir vor Kummer keine ruhige Stelle finden; verrückt vor Kummer sein; прен. той не показва слабото си място er gibt sich keine Blöße. -
9 място
с. (мн. места)1) Место, местонахождение; 2) Местность; 3) Место, должность, служебное положение; 4) часть, отрывок (произведения и т.д.)Болно място = больное место;На места = местами; кое-где;Работно място = рабочее место;Населено място = населенный пункт* * *место* * *мя́сто сместо -
10 работен
1. workingработен ден working day/hours; workdayработно време working time; business/office hours, hours of workработно място a place of work; office; workshopработна площадка a building siteработни дрехи, работно облекло working clothes; workclothes; overalls(на войници) fatigue dressработен добитък draught animals; beasts of draughtработна пчела worker-beeработна ръка labour (force), workers, handsработна сила manpowerработна заплата salary, ( надница) wagesработно колело тех. driving wheel; runner, impellerработен ход тех. working stroke, driving strokeработен режим тех. work. load, operating conditions; stroke2. вж. работлив* * *рабо̀тен,прил., -на, -но, -ни working; временна \работенна сила икон. casual labour; \работенен ден workday; \работенен диапазон техн. operating range; \работенен добитък сел.-ст. draught animals; beasts of draught; \работенен режим техн. work, load, operating conditions; stroke; \работенен ход техн. working stroke, driving stroke; \работенна дефиниция/хипотеза науч. a working definition/hypothesis; \работенна заплата salary, ( надница) wages; \работенна площадка building site; \работенна ръка labour/work force, workers, hands; \работенна сила labour force, manpower; \работенни дрехи, \работенно облекло workclothes; (на войници) fatigue dress; \работенни условия working environment; \работенно време working time; business/office hours; \работенно колело техн. driving wheel; runner, impeller; \работенно съвещание business meeting.* * *hardworking (работлив); work: работен place - работно място, работен force - работна сила; working: работен day - работен ден, работен time - работно време* * *1. (на войници) fatigue dress 2. working 3. РАБОТЕН ден working day/hours;workday 4. РАБОТЕН добитък draught animals;beasts of draught 5. РАБОТЕН режим тех. work. load, operating conditions;stroke 6. РАБОТЕН ход тех. working stroke, driving stroke 7. вж. работлив 8. работна заплата salary, (надница) wages 9. работна площадка a building site 10. работна пчела worker-bee 11. работна ръка labour (force), workers, hands 12. работна сила manpower 13. работни дрехи, работно облекло working clothes;workclothes;overalls 14. работно време working time;business/office hours, hours of work 15. работно колело тех. driving wheel;runner, impeller 16. работно място a place of work;office;workshop -
11 работен
рабо́т|ен прил., -на, -но, -ни Arbeits-; работна заплата Arbeitslohn m, Gehalt n; работно място Arbeitsplatz m; работна сила Arbeitskraft f; работна престилка Kittel m. -
12 сигурен
си́гур|ен прил., -на, -но, -ни 1. sicher; 2. ( надежден) zuverlässig; sicher; 3. ( гарантиран) sicher, gewiss; сигурна смърт ein sicherer Tod m; сигурен съм, че... ich bin sicher, dass... зная това от сигурен източник ich weiß das aus zuverlässiger Quelle; сигурно работно място ein sicherer Arbeitsplatz m. -
13 щат
щат I. м., -и, ( два) ща̀та Staat m, -en. II. м., - ове, ( два) ща̀та 1. Stellenplan m, Stellenpläne; 2. ( свободно работно място) Plannstelle f, -n. -
14 незает
прил vacant, e; inoccupé, e; disponible, libre, non pris, e; незаето жилище maison (appartement, logement) vacant, e (inoccupé, disponible; незаето работно място poste (place) vacant(e); незаети места (в театър, автобус и пр.) places libres (inoccupées, non prises, disponibles); незаета работна ръка main d'њuvre disponible (non employée). -
15 незаетост
ж vacance f, non-emploi m; незаетост на работно място vacance d'un poste; незаетост на работната ръка non-emploi de la main d'њuvre.
См. также в других словарях:
МЕСТО РАБОЧЕЕ — 1. определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ 2. расчётная единица для определения размеров торгового предприятия (Болгарский язык;… … Строительный словарь